可确定的是,人们在五千年前的埃及首次得知莳萝这种植物。埃及人将它和芫荽及泻根混合,以治疗头痛。希腊人和罗马人也很爱用莳萝,他们管它叫Anethon,这个名字也正是莳萝植物学上属名的由来。有些人相信它就是圣经里所说的『洋茴香』Anise(马太福音23章、24节),因为在巴勒斯坦,人们大量地栽种莳萝。古代的医者则相信它有益于止嗝。
莳萝的英语俗名Dill是由盎格鲁。萨克逊语的Dylle或Dylla演变而来的,到了中世纪时才变成Dill,这个字意指风平浪静、哄婴儿入睡等,可能是指莳萝祛肠胃胀气的主要用途,而它也用来温敷以帮助安眠,冰岛文有个老字Dilla意为安抚孩童。莳萝在中世纪时,已是一种非常普遍的植物,当时的人们相信它是可以对抗巫术的符咒,而且也喜欢把它加在春药当中。
西元812年,法兰克王国的君主查理曼大帝,曾下旨全国广栽此种植物。莳萝常用来烹调鱼类,烘焙面包,做汤,调味酱和腌渍小黄瓜。